Encanto, La Reine des Neiges, Vaiana : trois extraits des dessins animés du studio américain ont été adaptés pour que les héros chantent en langue de signes.
Pour fêter le Deaf History Month, manifestation qui tout au long du mois d’avril célèbre l’histoire et l’héritage des personnes sourdes aux États-Unis, Disney a choisi d’offrir... trois chansons. Ou plus exactement de rendre accessible trois de ses chansons au public atteint de surdité en les adaptant en langue des signes.
À découvrir TV ce soir : retrouver notre sélection du jour
Au programme : Ne parlons pas de Bruno du dessin animé Encanto, Tout réparer de La Reine des Neiges 2 et Aller plus loin chanté par Vaiana dans le deuxième film consacré à la princesse des îles. Pas question cependant de placer un traducteur en langue de signes en bas de l’écran. Pour l’occasion, les studios ont entièrement réalisé de nouvelles séquences en adaptant les gestes de ses héros. L’opération a été confiée au cinéaste Hyrum Osmond, qui a travaillé en collaboration avec le Deaf West Theatre, compagnie californienne spécialisée dans les spectacles accessibles au public sourd ou malentendant.
Publicité
Selon Hyrum Osmond, les films d’animation sont le format idéal pour « créer un lien privilégié avec la communauté sourde ». La langue des signes « est l’un des plus beaux modes de communication au monde », juge-t-il. « Enfant, je n’ai jamais appris la langue des signes et cette barrière m’a empêché de vraiment communiquer avec mon père », témoigne encore le réalisateur. Le projet a mobilisé vingt personnes qui ont travaillé à partir d’images de références en langue des signes. Huit artistes ont été mobilisés pour interpréter les chansons.
Mais il reste certaines barrières. Les langues des signes diffèrent de pays en pays. Les studios Disney ont choisi la version américaine pour la sortie de ces trois chansons, tout en prenant soin de les adapter à un public qui ne parle pas exactement de la même manière. « Certains signent vite, d’autres lentement. Certains sont très expressifs, d’autres plus discrets, explique Catalene Sacchetti, chorégraphe de référence en langue des signes du projet. Nous souhaitions refléter cette diversité. »
Disney Animation diffusera son programme Songs in sign language sur Disney+ à partir du 27 avril.